# Polish translation of Address formatter (8.x-2.1-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Address formatter (8.x-2.1-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-30 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "Country"
msgstr "Państwo"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Default settings"
msgstr "Domyślne ustawienia"
msgid "Template"
msgstr "Szablon"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %name?"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Wzorce podstawiania"
msgid "Add another item"
msgstr "Dodaj kolejne"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Field types"
msgstr "Typy pól"
msgid "A human-readable title for this option set."
msgstr "Przyjazny dla użytkownika tytuł tego zestawu opcji."
