# Hungarian translation of Address formatter (8.x-2.1-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Address formatter (8.x-2.1-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-30 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "Country"
msgstr "Ország"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "Options"
msgstr "Lehetőségek"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "Default settings"
msgstr "Alapértelmezés szerinti beállítások"
msgid "Template"
msgstr "Sablon"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name valóban törölhető?"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Helyettesítési minták"
msgid "Add another item"
msgstr "Újabb elem hozzáadása"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Field types"
msgstr "Mezőtípusok"
msgid "Delete options"
msgstr "Lehetőségek törlése"
msgid "Add options"
msgstr "Új lehetőségek"
msgctxt "Address label"
msgid "Postal code"
msgstr "Irányítószám"
msgctxt "Address label"
msgid "First name"
msgstr "Keresztnév"
msgctxt "Address label"
msgid "Last name"
msgstr "Vezetéknév"
