# Galician translation of Address (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Address (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-30 15:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Area"
msgstr "Área"
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Recipient"
msgstr "Recipiente"
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
msgid "Members"
msgstr "Membros"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "Street address"
msgstr "Enderezo"
msgid "Province"
msgstr "Provincia"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predefinido"
msgid "Language code"
msgstr "Código do idioma"
msgid "Country code"
msgstr "Código de país"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Zone"
msgstr "Zona"
msgid "Address format"
msgstr "Formato de enderezo"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Default country"
msgstr "País predefinido"
msgid "Available countries"
msgstr "Países dispoñibles"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Peso para @title"
msgid "@name field is required."
msgstr "O campo @name é requirido."
msgid "@name field is not in the right format."
msgstr "O campo @name non ten o formato correcto."
