# Italian translation of Address (2.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Address (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-27 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Country"
msgstr "Paese"
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
msgid "Override"
msgstr "Sovrascrivi"
msgid "Optional"
msgstr "Opzionale"
msgid "Plain"
msgstr "Semplice"
msgid "Property"
msgstr "Proprietà"
msgid "Postal code"
msgstr "Codice postale"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
msgid "Default value"
msgstr "Valore predefinito"
msgid "Language code"
msgstr "Codice della lingua"
msgid "Family name"
msgstr "Cognome"
msgid "Organization"
msgstr "Organizzazione"
msgid "Country code"
msgstr "Prefisso internazionale"
msgid "Country name"
msgstr "Nome della nazione"
msgid "- All -"
msgstr "- Tutto -"
msgid "Field types"
msgstr "Tipi di campo"
msgid "Dependent locality"
msgstr "Frazione"
msgid "Available countries"
msgstr "Paesi disponibili"
msgid "If no countries are selected, all countries will be available."
msgstr ""
"Se nessun paese viene esplicitamente selezionato, saranno tutti "
"disponibili."
msgid "@name field is required."
msgstr "Il campo @name è obbligatorio."
msgid "Shown"
msgstr "Mostrato"
msgid "Label type"
msgstr "Tipo etichetta"
msgctxt "Address label"
msgid "Street address"
msgstr "Indirizzo"
msgctxt "Address label"
msgid "Street address line 2"
msgstr "Indirizzo (riga 2)"
msgctxt "Address label"
msgid "Postal code"
msgstr "CAP"
msgctxt "Address label"
msgid "Address line 1"
msgstr "Indirizzo"
msgctxt "Address label"
msgid "Address line 2"
msgstr "Indirizzo (linea 2)"
msgctxt "Address label"
msgid "District"
msgstr "Distretto"
msgctxt "Address label"
msgid "Zip code"
msgstr "Codice postale"
msgctxt "Address label"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
msgid "The value of a contextual filter"
msgstr "Il valore di un filtro contestuale"
msgid "The value of an exposed filter"
msgstr "Il valore di un filtro esposto"
msgctxt "Address label"
msgid "Locality (e.g. City)"
msgstr "Località (es. Città)"
msgid "The two-letter country code"
msgstr "Il codice a due lettere del paese"
msgid "The locality (i.e. city)"
msgstr "La località (es. città)"
