# Portuguese, International translation of AddEvent (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AddEvent (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-26 22:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Node"
msgstr "Nó"
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
msgid "Location"
msgstr "Localização"
msgid "Up"
msgstr "Para cima"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Start date"
msgstr "Data de início"
msgid "End date"
msgstr "Data de fim"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "Link text"
msgstr "Texto da ligação"
msgid "Provider"
msgstr "Fornecedor"
msgid "Down"
msgstr "Para baixo"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
msgid "Button text"
msgstr "Texto do botão"
msgid "Placeholder"
msgstr "Espaço reservado"
msgid "Render"
msgstr "Gerar"
