# Ukrainian translation of AddEvent (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AddEvent (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "License"
msgstr "Ліцензія"
msgid "- None -"
msgstr "- Немає -"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "True"
msgstr "Істина"
msgid "False"
msgstr "Хибність"
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Node"
msgstr "Матеріал"
msgid "Date Format"
msgstr "Формат дати"
msgid "Location"
msgstr "Місце розташування"
msgid "Up"
msgstr "Вгору"
msgid "Method"
msgstr "Спосіб"
msgid "Start"
msgstr "Початок"
msgid "End"
msgstr "Кінець"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "Provider"
msgstr "Постачальник"
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Show"
msgstr "Показати"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"
msgid "Left"
msgstr "Ліворуч"
msgid "Right"
msgstr "Праворуч"
msgid "Completed"
msgstr "Завершено"
msgid "Timezone"
msgstr "Часовий пояс"
msgid "Client"
msgstr "Клієнт"
msgid "Publish"
msgstr "Опублікувати"
msgid "Request"
msgstr "Запит"
msgid "Transparent"
msgstr "Прозорий"
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
msgid "Cancelled"
msgstr "Скасовано"
msgid "Free"
msgstr "Вільно"
msgid "Attendees"
msgstr "Учасники"
msgid "Busy"
msgstr "Зайнятий"
msgid "Confirmed"
msgstr "Підтверджено"
msgid "Google API"
msgstr "Google API"
msgid "In Progress"
msgstr "Виконується"
msgid "Organizer"
msgstr "Тижневик"
msgid "Recurring"
msgstr "Періодично"
msgid "Button Text"
msgstr "Текст кнопки"
msgid "Render"
msgstr "Відобразити"
msgid "Customization"
msgstr "Персоналізація"
msgid "Tentative"
msgstr "Експериментальний"
msgid "Mouse"
msgstr "Миша"
msgid "Direct"
msgstr "Прямий"
msgid "All Day"
msgstr "Весь день"
msgid "- Default -"
msgstr "- Усталено -"
msgid "Apple"
msgstr "Apple"
msgid "Intel"
msgstr "Intel"
msgid "Weight for @label"
msgstr "Вага для @label"
