# Hungarian translation of Advertisement (4.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (4.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 21:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Totals"
msgstr "Végösszeg"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Size"
msgstr "Méret"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
msgid "URL"
msgstr "Webcím"
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "Page title"
msgstr "Oldal címe"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
msgid "Creation date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgid "Published"
msgstr "Közzétéve"
msgid "Authored by"
msgstr "Szerző"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Advertisement"
msgstr "Hirdetés"
msgid "Referrer"
msgstr "Hivatkozó"
msgid "Skyscraper"
msgstr "Felhőkarcoló"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Ranglista"
msgid "Clicks"
msgstr "Kattintások"
msgid "Tracker"
msgstr "Követő"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Authored on"
msgstr "Beküldés ideje"
msgid "Session"
msgstr "Munkamenet"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Unpublished"
msgstr "Rejtett"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "User agent"
msgstr "Ügyfél"
msgid "Impressions"
msgstr "Kattintások"
msgid "IP address"
msgstr "IP-cím"
msgid "Parent ID"
msgstr "Szülő azonosítója"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Rectangle"
msgstr "Téglalap"
msgid "« First"
msgstr "« Első"
msgid "Last »"
msgstr "Utolsó »"
msgid "Medium Rectangle"
msgstr "Közepes téglalap"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Master"
msgstr "Mester"
msgid "The user who triggered the event."
msgstr "Az eseményt indító felhasználó."
msgid "The user ID of the author."
msgstr "A szerző felhasználói azonosítója."
msgid "!!binary MQNAY291bnQ="
msgstr "!!binary MQNAY291bnQ="
