# Hungarian translation of Advertisement (11.0.0-alpha5)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (11.0.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-09 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
msgid "Overview"
msgstr "Áttekintés"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "URL"
msgstr "Webcím"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "Page title"
msgstr "Oldal címe"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
msgid "Creation date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgid "Published"
msgstr "Közzétéve"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Authored by"
msgstr "Szerző"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Advertisement"
msgstr "Hirdetés"
msgid "Referrer"
msgstr "Hivatkozó"
msgid "Skyscraper"
msgstr "Felhőkarcoló"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Ranglista"
msgid "Tracker"
msgstr "Követő"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Authored on"
msgstr "Beküldés ideje"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ előző"
msgid "next ›"
msgstr "következő ›"
msgid "Session"
msgstr "Munkamenet"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Not published"
msgstr "Rejtett"
msgid "Unpublished"
msgstr "Rejtett"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "View revisions"
msgstr "Korábbi változatok megtekintése"
msgid "« first"
msgstr "« első"
msgid "last »"
msgstr "utolsó »"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "User agent"
msgstr "Ügyfél"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
msgid "IP address"
msgstr "IP-cím"
msgid "Parent ID"
msgstr "Szülő azonosítója"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Rectangle"
msgstr "Téglalap"
msgid "Publish on"
msgstr "Közzététel bekapcsolása"
msgid "Unpublish on"
msgstr "Elrejtés bekapcsolása"
msgid "« First"
msgstr "« Első"
msgid "Last »"
msgstr "Utolsó »"
msgid "Medium Rectangle"
msgstr "Közepes téglalap"
msgid "Published status"
msgstr "Közzététel állapota"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Enable scheduled publishing"
msgstr "Időzített közzététel engedélyezése"
msgid "Create a new revision on publishing"
msgstr "Új változat készítése közzétételkor"
msgid "Enable scheduled unpublishing"
msgstr "Időzített elrejtés engedélyezése"
msgid "Create a new revision on unpublishing"
msgstr "Új változat készítése elrejtéskor"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Revert revisions"
msgstr "Korábbi változatok visszaállítása"
msgid "Delete revisions"
msgstr "Változatok törlése"
msgid "Master"
msgstr "Mester"
msgid "Advertisements"
msgstr "Hirdetések"
msgid "%type_name: View revisions"
msgstr "%type_name: korábbi változatok megtekintése"
msgid "%type_name: Revert revisions"
msgstr "%type_name: változatok visszaállítása"
msgid "%type_name: Delete revisions"
msgstr "%type_name: Változatok törlése"
msgid "The user who triggered the event."
msgstr "Az eseményt indító felhasználó."
msgid "The user ID of the author."
msgstr "A szerző felhasználói azonosítója."
