# Ukrainian translation of Advertisement (11.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (11.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 20:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "URL"
msgstr "URL-адреса"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Page title"
msgstr "Заголовок сторінки"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "Creation date"
msgstr "Дата створення"
msgid "Published"
msgstr "Опубліковано"
msgid "Authored by"
msgstr "Автор"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Advertisement"
msgstr "Оголошення"
msgid "Referrer"
msgstr "Джерело"
msgid "Skyscraper"
msgstr "Хмарочос"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Повний банер"
msgid "Creation"
msgstr "Створено"
msgid "Tracker"
msgstr "Відстежувач"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Authored on"
msgstr "Створено"
msgid "Session"
msgstr "Сеанс"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "Not published"
msgstr "Не опубліковано"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "User agent"
msgstr "User Agent"
msgid "Admin"
msgstr "Адмін"
msgid "IP address"
msgstr "IP-адреса"
msgid "Parent ID"
msgstr "ID батька"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Rectangle"
msgstr "Прямокутник"
msgid "« First"
msgstr "« Перша"
msgid "Last »"
msgstr "Остання »"
msgid "Ad Image"
msgstr "Зображення оголошення"
msgid "Medium Rectangle"
msgstr "Середній прямокутник"
msgid "Billboard"
msgstr "Афіша"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Advertisements"
msgstr "Оголошення"
msgid "Large Leaderboard"
msgstr "Великий повний банер"
msgid "@percentage%"
msgstr "@percentage%"
msgid "JavaScript code"
msgstr "Код JavaScript"
msgid "The user ID of the author."
msgstr ""
"Ідентифікатор користувача, що є "
"автором."
