# Belarusian translation of ActivityPub (1.0.0-alpha24)
# Copyright (c) 2026 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActivityPub (1.0.0-alpha24)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-18 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Хатняя старонка"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"
msgid "Private"
msgstr "Прыватны"
msgid "Development"
msgstr "Распрацоўка"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Public"
msgstr "Публічнае"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Overview"
msgstr "Агляд"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "- None -"
msgstr "- Нічога -"
msgid "Types"
msgstr "Тыпы"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
msgid "URL"
msgstr "Спасылка"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "Options"
msgstr "Налады"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "Create"
msgstr "Стварыць"
msgid "days"
msgstr "дні(дзён)"
msgid "To"
msgstr "Каму"
msgid "Visibility"
msgstr "Бачнасць"
msgid "Comment"
msgstr "Каментар"
msgid "Published"
msgstr "Апублікавана"
msgid "N/A"
msgstr "Не даступна"
msgid "Media"
msgstr "Мультымедыя"
msgid "Owner"
msgstr "Уладальнік"
msgid "General"
msgstr "Агульны"
msgid "Configuration"
msgstr "Налады"
msgid "Cache"
msgstr "Кэш"
msgid "Send to"
msgstr "Адрасаты"
msgid "Clear cache"
msgstr "Пачысціць кэш"
msgid "Undo"
msgstr "Адмена"
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Дазволеныя пашырэнні файлаў"
msgid "Unpublished"
msgstr "Неапублікавана"
msgid "Reply"
msgstr "Адказ"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Максімальны памер загрузкі"
msgid "Context"
msgstr "Кантэкст"
msgid "Machine name"
msgstr "Машынная назва"
msgid "File directory"
msgstr "Дырэкторыя файла"
msgid "- Select -"
msgstr "- Выбраць -"
msgid "Entity type"
msgstr "Тып сутнасці"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] ""
"Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты "
"элемент?"
msgstr[1] ""
"Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэтыя "
"элементы?"
msgid "Entity ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар сутнасці"
msgid "Instance"
msgstr "Асобнік"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message у %function (радок %line of %file)."
