# Arabic translation of ActivityPub (1.0.0-alpha24)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActivityPub (1.0.0-alpha24)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-18 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Private"
msgstr "خاص"
msgid "Development"
msgstr "التطوير"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Public"
msgstr "عام"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Overview"
msgstr "نظرة عامة"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "- None -"
msgstr "- لا شيء -"
msgid "Types"
msgstr "الأنواع"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
msgid "days"
msgstr "أيام"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسار التنقل"
msgid "To"
msgstr "إلى"
msgid "Visibility"
msgstr "الرؤية"
msgid "Comment"
msgstr "التعليق"
msgid "Published"
msgstr "منشور"
msgid "N/A"
msgstr "غير موجود"
msgid "Media"
msgstr "وسائط"
msgid "Owner"
msgstr "المالك"
msgid "General"
msgstr "عام"
msgid "Configuration"
msgstr "الضبط"
msgid "Cache"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت"
msgid "Send to"
msgstr "ارسل إلى"
msgid "Clear cache"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت"
msgid "Notifications"
msgstr "الإشعارات"
msgid "Queued"
msgstr "قائمة الانتظار"
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
msgid "Activity"
msgstr "النشاط"
msgid "Plugin"
msgstr "ملحق (Plugin)"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "لواحق الملفات المسموح بها"
msgid "Unpublished"
msgstr "غير منشور"
msgid "Processed"
msgstr "تمت المعالجة"
msgid "Reply"
msgstr "رد"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "أكبر حجم للملف المرفوع"
msgid "Context"
msgstr "السياق"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "File directory"
msgstr "دليل الملف"
msgid "- Select -"
msgstr "- اختر -"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع الكيان"
msgid "Bundle"
msgstr "الحزمة"
msgid "Link title"
msgstr "عنوان الرابط"
msgid "exposed"
msgstr "ظاهر"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "هل أنت متأكد من حذف هذا العنصر؟"
msgstr[1] "هل أنت متأكد من حذف هذا العنصر؟"
msgstr[2] "هل أنت متأكد من حذف هذين العنصرين؟"
msgstr[3] "هل أنت متأكد من حذف هذه العناصر؟"
msgstr[4] "هل أنت متأكد من حذف هذه العناصر؟"
msgstr[5] "هل أنت متأكد من حذف هذه العناصر؟"
msgid "Entity ID"
msgstr "معرّف الكينونة"
msgid "Comment type"
msgstr "نوع التعليق"
msgid "Plugin ID"
msgstr "معرف الملحق (plugin ID)"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message في  %function (السطر %line من %file)."
