# French translation of ActivityPub (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2023 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActivityPub (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-27 17:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "- None -"
msgstr "- Aucun(e) -"
msgid "Types"
msgstr "Types"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Self"
msgstr "Self"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Inbox"
msgstr "Boîte de réception"
msgid "To"
msgstr "À"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
msgid "Published"
msgstr "Publié"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Note"
msgstr "Note"
msgid "Send to"
msgstr "Envoyer à"
msgid "Queued"
msgstr "En file d'attente"
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
msgid "Object"
msgstr "Objet"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publié"
msgid "Processed"
msgstr "Traité"
msgid "Collection"
msgstr "Collection"
msgid "Settings saved"
msgstr "Paramètres enregistrés"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom système"
msgid "- Select -"
msgstr "- Sélectionner -"
msgid "Activities"
msgstr "Activités"
msgid "Entity type"
msgstr "Type d'entité"
msgid "Bundle"
msgstr "Type"
msgid "Bio"
msgstr "Bio"
msgid "Following"
msgstr "Suivi"
msgid "Followers"
msgstr "Abonnés"
msgid "Follow"
msgstr "Suivre"
msgid "Add to queue"
msgstr "Ajouter à la file d'attente"
msgid "Entity Type"
msgstr "Type d'entité"
msgid "Entity ID"
msgstr "Identifiant (ID) de l'entité"
msgid "Payload"
msgstr "Charges"
msgid "Actor"
msgstr "Acteur"
msgid "Add Activity"
msgstr "Ajouter une activité"
msgid "Outbox"
msgstr "Boîte d'envoi"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Configuration du plugin"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Identifiant (ID) du plugin"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "Identifiant (ID) du type d'entité"
msgid ""
"An automated attempt to create the directory %directory failed, "
"possibly due to a permissions problem. To proceed with the "
"installation, either create the directory and modify its permissions "
"manually or ensure that the installer has the permissions to create it "
"automatically. For more information, see INSTALL.txt or the <a "
"href=\":handbook_url\">online handbook</a>."
msgstr ""
"La tentative de création du répertoire %directory a échoué, "
"probablement à cause de problèmes de permissions. Pour poursuivre "
"l'installation, créez le répertoire et modifiez manuellement ses "
"permissions ou assurez-vous que l'installeur possède bien les "
"permissions pour le créer automatiquement. Pour plus d'information, "
"consultez INSTALL.txt ou le <a href=\":handbook_url\">le manuel en "
"ligne</a>."
