# Slovak translation of ActivityPub (1.0.0-alpha20)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActivityPub (1.0.0-alpha20)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-28 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"
msgid "Private"
msgstr "Súkromné"
msgid "Development"
msgstr "Vývoj"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Public"
msgstr "Verejné"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Action"
msgstr "Akcia"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Overview"
msgstr "Prehľad"
msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "- None -"
msgstr "- Žiadne -"
msgid "Types"
msgstr "Typy"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "days"
msgstr "dni"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Inbox"
msgstr "Doručené správy"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
msgid "Published"
msgstr "Zverejnené"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Médiá"
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurácia"
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
msgid "Send to"
msgstr "Adresa príjemcu"
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornenia"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
msgid "Undo"
msgstr "Vrátiť späť"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Predchádzajúci"
msgid "Next ›"
msgstr "Ďalej"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nezverejnené"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Reply"
msgstr "Odpovedať"
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový názov"
msgid "- Select -"
msgstr "- Zvoľte -"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ entity"
msgid "Bundle"
msgstr "Zväzok"
msgid "Link title"
msgstr "Titulok adresy"
msgid "Comment body"
msgstr "Telo komentára"
msgid "Items per page"
msgstr "Položky na stránku"
msgid "- All -"
msgstr "- Všetky -"
msgid "Like"
msgstr "Páči sa mi to"
msgid "Delete message"
msgstr "Odstrániť správu"
msgid "« First"
msgstr "«"
msgid "Last »"
msgstr "»"
msgid "Text format"
msgstr "Textový formát"
msgid "Operations links"
msgstr "Odkazy na operácie"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Naozaj chcete odstrániť túto položku?"
msgstr[1] "Naozaj chcete odstrániť tieto položky?"
msgstr[2] "Naozaj chcete odstrániť tieto položky?"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entity"
msgid "Comment type"
msgstr "Typ komentára"
msgid "Asc"
msgstr "Vzostupne"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Konfigurácia doplnku"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID doplnku"
