# Hungarian translation of ActivityPub (1.0.0-alpha16)
# Copyright (c) 2023 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActivityPub (1.0.0-alpha16)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-20 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
msgid "Private"
msgstr "Rejtett"
msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Public"
msgstr "Nyilvános"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "- None -"
msgstr "– Nincs –"
msgid "Types"
msgstr "Típusok"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "Options"
msgstr "Lehetőségek"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "days"
msgstr "napok"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Inbox"
msgstr "Bejövő"
msgid "To"
msgstr "Hova"
msgid "Comment"
msgstr "Hozzászólás"
msgid "Published"
msgstr "Közzétéve"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Note"
msgstr "Megjegyzés"
msgid "Send to"
msgstr "Címzett"
msgid "Notifications"
msgstr "Értesítések"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Queued"
msgstr "Sorbaállítva"
msgid "Accept"
msgstr "Elfogadás"
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
msgid "Object"
msgstr "Objektum"
msgid "Plugin"
msgstr "Beépülő"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Előző"
msgid "Next ›"
msgstr "Következő ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Rejtett"
msgid "Processed"
msgstr "Feldolgozott"
msgid "Collection"
msgstr "Gyűjtemény"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Mark read"
msgstr "Megjelölés olvasottnak"
msgid "Settings saved"
msgstr "A beállítások mentése megtörtént"
msgid "Reply"
msgstr "Válasz"
msgid "Context"
msgstr "Szövegkörnyezet"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "- Select -"
msgstr "- Választás -"
msgid "Activities"
msgstr "Tevékenységek"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitástípus"
msgid "Bundle"
msgstr "Mezőköteg"
msgid "Link title"
msgstr "Hivatkozás címe"
msgid "Bio"
msgstr "Életrajz"
msgid "Following"
msgstr "Követés"
msgid "Followers"
msgstr "Követők"
msgid "Comment body"
msgstr "Hozzászólás törzse"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Like"
msgstr "Tetszik"
msgid "Follow"
msgstr "Követés"
msgid "Unfollow"
msgstr "Elhagyás"
msgid "Add to queue"
msgstr "Hozzáadás a listához"
msgid "Delete message"
msgstr "Üzenet törlése"
msgid "« First"
msgstr "« Első"
msgid "Last »"
msgstr "Utolsó »"
msgid "Text format"
msgstr "Szövegformátum"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entitástípus"
msgid "Operations links"
msgstr "Műveletek hivatkozásai"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Biztosan törölhető ez az elem?"
msgstr[1] "Biztosan törölhetőek ezek az elemek?"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entitás azonosítója"
msgid "Comment type"
msgstr "Hozzászólástípus"
msgid "Payload"
msgstr "Terhelés"
msgid "Actor"
msgstr "Színész"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Bővítmény konfiguráció"
msgid "Plugin ID"
msgstr "A bővítmény azonosítója"
msgid "Query parameter"
msgstr "Lekérdezési paraméter"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "Entitástípus azonosító"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr ""
"%type típus: @message üzenet %function függvényben (%file fájl "
"%line. sorában)."
msgid "Entity type ID"
msgstr "Entitástípus azonosító"
