# Spanish translation of ActivityPub (1.0.0-alpha15)
# Copyright (c) 2025 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActivityPub (1.0.0-alpha15)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-30 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgid "Development"
msgstr "Desarrollo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Public"
msgstr "Público"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "- None -"
msgstr "- Ninguno -"
msgid "Types"
msgstr "Tipos"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Self"
msgstr "El mismo"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "days"
msgstr "días"
msgid "Block"
msgstr "Bloque"
msgid "Inbox"
msgstr "Bandeja de entrada"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
msgid "Send to"
msgstr "Enviar a"
msgid "Notifications"
msgstr "Avisos"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Queued"
msgstr "En cola"
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
msgid "from"
msgstr "de"
msgid "Plugin"
msgstr "Extensión"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Siguiente >"
msgid "Unpublished"
msgstr "Sin publicar"
msgid "Processed"
msgstr "Procesado"
msgid "Collection"
msgstr "Colección"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Mark read"
msgstr "Marcar como leído"
msgid "Settings saved"
msgstr "Opciones guardadas"
msgid "Reply"
msgstr "Respuesta"
msgid "Read"
msgstr "Leido(s)"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "- Select -"
msgstr "– Seleccionar –"
msgid "Activities"
msgstr "Actividades"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Link title"
msgstr "Título de enlace"
msgid "Bio"
msgstr "Biografía"
msgid "Following"
msgstr "Siguiendo"
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
msgid "Comment body"
msgstr "Cuerpo del comentario"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Add to queue"
msgstr "Añadir a la cola"
msgid "Delete message"
msgstr "Eliminar mensaje"
msgid "« First"
msgstr "« Primero"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "Text format"
msgstr "Formato de texto"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Operations links"
msgstr "Enlaces de operación"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "¿Seguro que quiere borrar este elemento?"
msgstr[1] "¿Seguro que quiere borrar estos elementos?"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID de entidad"
msgid "Comment type"
msgstr "Tipo de comentario"
msgid "Actor"
msgstr "Actor"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Configuración de extensiones"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID de extensión"
msgid "Query parameter"
msgstr "Parámetro de consulta"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "ID del tipo de entidad"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message en %function (linea %line de %file)."
