# Catalan translation of ActivityPub (1.0.0-alpha15)
# Copyright (c) 2024 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActivityPub (1.0.0-alpha15)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-08 11:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Development"
msgstr "Desenvolupament"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Public"
msgstr "Públic"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Action"
msgstr "Acció"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "- None -"
msgstr "- Cap -"
msgid "Types"
msgstr "Tipus"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "days"
msgstr "dies"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Inbox"
msgstr "Rebuts"
msgid "To"
msgstr "Per"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Multimèdia"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Send to"
msgstr "Enviar a"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacions"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Queued"
msgstr "En cua"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
msgid "Plugin"
msgstr "Connector"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Següent ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Sense publicar"
msgid "Collection"
msgstr "Col·lecció"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgid "Reply"
msgstr "Respon"
msgid "Context"
msgstr "Context"
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecciona -"
msgid "Activities"
msgstr "Activitats"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipus d'entitat"
msgid "Bundle"
msgstr "Embolcall"
msgid "Link title"
msgstr "Títol de l'enllaç"
msgid "Comment body"
msgstr "Cos del comentari"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pàgina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Follow"
msgstr "Follow"
msgid "Add to queue"
msgstr "Afegeix a la cua"
msgid "Delete message"
msgstr "Esborra missatge"
msgid "« First"
msgstr "« Primer"
msgid "Last »"
msgstr "Últim »"
msgid "Text format"
msgstr "Format del text"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipus d'entitat"
msgid "Operations links"
msgstr "Enllaços d'operacions"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Esteu segur de voler suprimir aquest element?"
msgstr[1] "Esteu segur de voler suprimir aquests elements?"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID de l'entitat"
msgid "Comment type"
msgstr "Tipus de comentari"
msgid "Actor"
msgstr "Actor"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID del connector"
msgid "Query parameter"
msgstr "Paràmetre de la consulta"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "ID del tipus d'entitat"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message a %function (línia %line de %file)."
