# Danish translation of Action (0.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Action (0.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Core"
msgstr "Kerne"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurér"
msgid "Create"
msgstr "Opret"
msgid "Add action"
msgstr "Tilføj handling"
msgid "Goal"
msgstr "Mål"
msgid "Delete action"
msgstr "Slet handling"
msgid "The action has been successfully saved."
msgstr "Handlingen er blevet gemt."
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Manage actions"
msgstr "Håndtér handlinger"
msgid "Action type"
msgstr "Handlingstype"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vælg -"
msgid "Steps"
msgstr "Trin"
msgid "Uses"
msgstr "Bruger"
msgid "Edit action"
msgstr "Rediger handling"
msgid "Available actions:"
msgstr "Tilgængelige handlinger:"
msgid "Create an advanced action"
msgstr "Opret en avanceret handling"
msgid "Configuring actions"
msgstr "Indstil handlinger"
msgid "Administer actions"
msgstr "Administrér handlinger"
msgid ""
"A unique label for this advanced action. This label will be displayed "
"in the interface of modules that integrate with actions."
msgstr ""
"En unik label til denne avancerede handling. Denne label vises i "
"interfacet for moduler som integrerer med actions."
msgid "Additional resources"
msgstr "Yderligere ressourcer"
msgid ""
"A unique name for this action. It must only contain lowercase letters, "
"numbers and underscores."
msgstr ""
"Handlingens unikke navn. Det må kun indeholde små bogstaver, tal og "
"understregninger."
msgid "Using simple actions"
msgstr "Brug simple handlinger"
msgid "Creating and configuring advanced actions"
msgstr "Opret og konfigurér avancerede handlinger"
msgid ""
"There are two types of actions: simple and advanced. Simple actions do "
"not require any additional configuration and are listed here "
"automatically. Advanced actions need to be created and configured "
"before they can be used because they have options that need to be "
"specified; for example, sending an email to a specified address or "
"unpublishing content containing certain words. To create an advanced "
"action, select the action from the drop-down list in the advanced "
"action section below and click the <em>Create</em> button."
msgstr ""
"Der er to typer af handlinger: Simple og avancerede. Simple handlinger "
"kræver ikke yderligere indstillinger og vises automatisk her. "
"Avancerede handlinger skal oprettes og konfigureres før de kan tages "
"i brug fordi de har forskellige valgmuligheder, som skal tilpasses; "
"f.eks. afsendelse af en e-mail til en bestemt adresse eller "
"afpublicering af indhold som indeholder bestemte ord. For at oprette "
"en avanceret handling skal du vælge den fra listen herunder og klikke "
"på knappen <em>Opret</em>."
msgid "Create tasks that the system can execute."
msgstr "Opret opgaver som systemet kan udføre."
