# Chinese, Traditional translation of Acquia DAM (1.1.14)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia DAM (1.1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Image size"
msgstr "圖片尺寸"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Categories"
msgstr "分類"
msgid "Version"
msgstr "版本"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "Category"
msgstr "分類"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "Format"
msgstr "格式"
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
msgid "Text"
msgstr "文字"
msgid "Total"
msgstr "總計"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "File name"
msgstr "檔案名稱"
msgid "Is equal to"
msgstr "等於"
msgid "N/A"
msgstr "無"
msgid "Thumbnail"
msgstr "縮圖"
msgid "Media"
msgstr "媒體"
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgid "Remaining"
msgstr "剩餘"
msgid "Expiration date"
msgstr "有效日期"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Created date"
msgstr "新增日期"
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "Source type"
msgstr "來源內容類型"
msgid "Log out"
msgstr "登出"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "允許的副檔名"
msgid "Please wait..."
msgstr "請稍等..."
msgid "Not configured"
msgstr "未配置"
msgid "- Select -"
msgstr "- 選取 -"
msgid "Entity type"
msgstr "實體類型"
msgid "Is one of"
msgstr "屬於其中之一"
msgid "Checkbox"
msgstr "勾選框"
msgid "Numeric"
msgstr "數值 (Numeric)"
msgid "Alt text"
msgstr "Alt 文字"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Dropdown"
msgstr "下拉選單"
msgid "Date and time"
msgstr "日期與時間"
msgid "Long text"
msgstr "長文字欄"
msgid "Upload destination"
msgstr "上載目的地"
msgid ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgstr "選擇最後檔案保存的位置。私有檔案儲存比公共檔案操作複雜得多，但是可以使用檔案的訪問權限控制。"
msgid "Image styles"
msgstr "圖片樣式"
msgid "Image style"
msgstr "圖片樣式"
msgid "Media Types"
msgstr "媒體類型"
msgid "Initializing..."
msgstr "初始化中..."
msgid "None (original image)"
msgstr "沒有 (原始圖像)"
msgid "Connected"
msgstr "已連接"
msgid ""
"Specify the focus of this image in the form \"leftoffset,topoffset\" "
"where offsets are in percents. Ex: 25,75"
msgstr "請使用「leftoffset,topoffset」格式指定此圖像的焦點位置，偏移值為百分比。例如：25,75。"
msgid "Format options"
msgstr "格式選項"
msgid "Focal point"
msgstr "焦點位置"
msgid "- Skip field -"
msgstr "- 略過 -"
msgid "Insert selected"
msgstr "插入選擇的項目"
