# Chinese, Simplified translation of Acquia DAM (1.1.14)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia DAM (1.1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Image size"
msgstr "图片尺寸"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Categories"
msgstr "分类"
msgid "Version"
msgstr "版本"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgid "Category"
msgstr "分类"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "View"
msgstr "查看"
msgid "Format"
msgstr "格式"
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
msgid "Text"
msgstr "文本"
msgid "Total"
msgstr "总计"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "File name"
msgstr "文件名"
msgid "Is equal to"
msgstr "等于"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Thumbnail"
msgstr "缩略图"
msgid "Media"
msgstr "媒体"
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
msgid "File type"
msgstr "文件类型"
msgid "Remaining"
msgstr "剩余"
msgid "Expiration date"
msgstr "有效日期"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Created date"
msgstr "创建日期"
msgid "in"
msgstr "在"
msgid "Source type"
msgstr "源类型"
msgid "Log out"
msgstr "退出"
msgid "Metadata"
msgstr "元数据"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "允许的文件扩展名"
msgid "All categories"
msgstr "所有分类"
msgid "Please wait..."
msgstr "请稍等..."
msgid "Not configured"
msgstr "未配置"
msgid "Skip"
msgstr "跳过"
msgid "- Select -"
msgstr "- 选择 -"
msgid "Entity type"
msgstr "实体类型"
msgid "In progress"
msgstr "进度"
msgid "Is one of"
msgstr "其中之一"
msgid "Thumbnail width"
msgstr "缩略图宽度"
msgid "Checkbox"
msgstr "复选框"
msgid "Numeric"
msgstr "数字"
msgid "Alt text"
msgstr "替换文本"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Dropdown"
msgstr "下拉"
msgid "Checking..."
msgstr "检查中......"
msgid "Date and time"
msgstr "日期和时间"
msgid "Release date"
msgstr "发布日期"
msgid "Last updated date"
msgstr "上次更新日期"
msgid "Long text"
msgstr "长文本"
msgid "Upload destination"
msgstr "上传目标"
msgid ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgstr "选择最后文件保存的位置。私有文件存储比公共文件操作复杂得多，但是可以使用文件的访问权限控制。"
msgid "Image styles"
msgstr "图像样式"
msgid "Image style"
msgstr "图像样式"
msgid "Media Types"
msgstr "媒体类型"
msgid "None (original image)"
msgstr "无（原始图像）"
msgid "Authorize"
msgstr "授权"
msgid ""
"Specify the focus of this image in the form \"leftoffset,topoffset\" "
"where offsets are in percents. Ex: 25,75"
msgstr "在“leftoffset（左侧偏移），topoffset（顶部偏移）”的表单中指定此图像的焦点，其中偏移量以百分比表示，例如：25,75"
msgid "Configure Image Styles"
msgstr "配置图像样式"
msgid "Responsive image style"
msgstr "响应式图像样式"
msgid "Responsive image style: @responsive_image_style"
msgstr "响应式图像样式：@responsive_image_style"
msgid "Select a responsive image style."
msgstr "选择响应式图像样式。"
msgid "Configure Responsive Image Styles"
msgstr "配置响应式图像样式"
msgid "- Skip field -"
msgstr "- 跳过字段 -"
msgid "Insert selected"
msgstr "插入选中的"
msgid "Select @label"
msgstr "选择@label"
msgid "Media type ID"
msgstr "媒体类型的ID"
msgid "Media library widget settings"
msgstr "媒体库微件设置"
msgid "Allowed media types, in display order"
msgstr "允许的媒体类型，按显示顺序"
msgid ""
"During rendering of embedded media: the media item with UUID \"@uuid\" "
"does not exist."
msgstr ""
"在呈现嵌入的多媒体期间：UUID为 "
"\"@uuid\"的多媒体条目不存在。"
msgid ""
"During rendering of embedded media: the view mode \"@view-mode-id\" "
"does not exist."
msgstr "在呈现嵌入多媒体期间：查看模式\"@view-mode-id\"不存在。"
msgid ""
"The list of allowed extensions is not valid. Allowed characters are "
"a-z, 0-9, '.', and '_'. The first and last characters cannot be '.' or "
"'_', and these two characters cannot appear next to each other. "
"Separate extensions with a comma or space."
msgstr "允许的扩展名列表无效。允许的字符为a-z、0-9、'.'、，和“_”。第一个和最后一个字符不能是“.”或“_”，并且这两个字符不能并排出现。用逗号或空格分隔扩展名。"
