# Afghanistan Persian translation of Acquia DAM (1.1.14)
# Copyright (c) 2026 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia DAM (1.1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Image size"
msgstr "اندازه تصویر"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Category"
msgstr "دسته"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Format"
msgstr "قالب‌بندی"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Drupal"
msgstr "دروپال"
msgid "File name"
msgstr "نام فایل"
msgid "Is equal to"
msgstr "برابر است با"
msgid "N/A"
msgstr "هیچ"
msgid "Thumbnail"
msgstr "تصویر بندانگشتی"
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Created date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "Log out"
msgstr "خروج"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "پسوندهای فایل مجاز"
msgid "Please wait..."
msgstr "لطفا صبر کنید..."
msgid "Not configured"
msgstr "پیکربندی نشده"
msgid "- Select -"
msgstr "- انتخاب -"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Is one of"
msgstr "یکی از"
msgid "Numeric"
msgstr "عددی"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Date and time"
msgstr "تاریخ و زمان"
msgid "Upload destination"
msgstr "مقصد بارگذاری"
msgid ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgstr ""
"محلی‌ که فایل‌های نهایی بایستی ذخیره "
"شوند را انتخاب کنید. ذخیره فایل خصوصی "
"هزینه بیشتری از فایل‌های عمومی دارند، "
"اما اجازه دسترسی محدود به فایل‌ها از "
"میان این رشته را می‌دهد."
msgid "Image styles"
msgstr "سبک‌های تصویر"
msgid "Image style"
msgstr "سبک تصویر"
msgid "None (original image)"
msgstr "هیچ (تصویر اصلی)"
msgid "Focal point"
msgstr "نقطۀ تمرکز"
