# Azerbaijani translation of Acquia DAM (1.1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia DAM (1.1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-04 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Version"
msgstr "Versiya"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "Size"
msgstr "Ölçü"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "Category"
msgstr "Kateqoriya"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "Update"
msgstr "Yeniləmə"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Filename"
msgstr "Fayl adı"
msgid "Updated"
msgstr "Yeniləndi"
msgid "Text"
msgstr "Mətn"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
msgid "File name"
msgstr "Fayl adı"
msgid "Is equal to"
msgstr "Bərabərdir"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatür"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Widget"
msgstr "Vidcet"
msgid "Desc"
msgstr "azaldın"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəl"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiqurasiya"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"
msgid "in"
msgstr "daxildir"
msgid "Log out"
msgstr "Çıxış"
msgid "Apply"
msgstr "Yerinə yetir"
msgid "Grid"
msgstr "Cədvəl"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlıq növü"
msgid "Is one of"
msgstr "Biridir"
msgid "Thumbnail width"
msgstr "Miniatür eni"
msgid "Numeric"
msgstr "Rəqəmsal"
msgid "Dropdown"
msgstr "Aşağı açılan"
msgid "Items per page"
msgstr "Səhifə başına maddələr"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Hamısı -"
msgid "Date and time"
msgstr "Tarix və saat"
msgid "« First"
msgstr "« Birinci"
msgid "Last »"
msgstr "Son »"
msgid "Operations links"
msgstr "Əməliyyat linkləri"
msgid "Image style"
msgstr "Şəkil üslubu"
msgid "None (original image)"
msgstr "Yoxdur (orijinal şəkil)"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "@total -ın @start - @end göstərilir"
msgid "Configure Image Styles"
msgstr "Şəkil üslublarını konfiqurasiya edin"
msgid "Responsive image style"
msgstr "Uyğunlaşan şəkil tərzi"
msgid "Responsive image style: @responsive_image_style"
msgstr "Uyğunlaşan şəkil üslubu: @responsive_image_style"
msgid "Select a responsive image style."
msgstr "Uyğunlaşan şəkil üslubu seçin."
msgid "Configure Responsive Image Styles"
msgstr "Cavab verən Şəkil Üslublarını konfiqurasiya edin"
msgid "- Skip field -"
msgstr "- Sahəyə keçin -"
msgid "Insert selected"
msgstr "Seçilmiş daxil edin"
msgid "Select @label"
msgstr "@label seçin"
msgid "Media type ID"
msgstr "Media növü ID"
msgid "Media library widget settings"
msgstr "Media kitabxanası vidcet parametrləri"
msgid "Allowed media types, in display order"
msgstr "İcazə verilən media növləri, ekran qaydasında"
msgid ""
"During rendering of embedded media: the media item with UUID \"@uuid\" "
"does not exist."
msgstr ""
"Daxili medianın göstərilməsi zamanı: UUID \"@uuid\" olan media "
"elementi mövcud deyil."
msgid ""
"During rendering of embedded media: the view mode \"@view-mode-id\" "
"does not exist."
msgstr ""
"Daxili medianın göstərilməsi zamanı: \"@view-mode-id\" baxış "
"rejimi mövcud deyil."
