# Vietnamese translation of Acquia DAM (1.1.11)
# Copyright (c) 2026 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia DAM (1.1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-05 22:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Image size"
msgstr "Kích cỡ ảnh"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Remove"
msgstr "Xoá"
msgid "Categories"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"
msgid "Size"
msgstr "Dung lượng"
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "Category"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "Label"
msgstr "Nhãn"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Update"
msgstr "Cập nhật"
msgid "View"
msgstr "Xem"
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
msgid "Filename"
msgstr "Tên tập tin"
msgid "Updated"
msgstr "Đã cập nhật"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
msgid "Page"
msgstr "Trang"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "File name"
msgstr "Tên tập tin"
msgid "Is equal to"
msgstr "Bằng"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Ảnh thu nhỏ"
msgid "Media"
msgstr "Phương tiện"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Desc"
msgstr "Giảm dần"
msgid "Table"
msgstr "Bảng"
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
msgid "File type"
msgstr "Kiểu tập tin"
msgid "Expiration date"
msgstr "Ngày hết hạn"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Sort by"
msgstr "Sắp xếp theo"
msgid "Created date"
msgstr "Ngày tạo ra"
msgid "Source type"
msgstr "Kiểu nguồn"
msgid "Log out"
msgstr "Đăng xuất"
msgid "Metadata"
msgstr "Siêu dữ liệu"
msgid "Asset"
msgstr "Asset"
msgid "All categories"
msgstr "Mọi chủng loại"
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"
msgid "Please wait..."
msgstr "Vui lòng đợi..."
msgid "Grid"
msgstr "Lưới"
msgid "Connect"
msgstr "Kết nối"
msgid "Authenticate"
msgstr "Xác thực"
msgid "Skip"
msgstr "Bỏ qua"
msgid "Offset"
msgstr "Độ dịch"
msgid "Disconnect"
msgstr "Ngắt kết nối"
msgid "- Select -"
msgstr "- Chọn -"
msgid "Is one of"
msgstr "Là một trong"
msgid "Numeric"
msgstr "Kiểu số"
msgid "Items per page"
msgstr "Số mục trên một trang"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tất cả -"
msgid "Date and time"
msgstr "Ngày và giờ"
msgid "Long text"
msgstr "Văn bản dài"
msgid "Upload destination"
msgstr "Đích tải lên"
msgid ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgstr ""
"Chọn đích lưu trữ tệp tin. Đích lưu trữ bảo mật "
"không cho phép truy cập trực tiếp vào tệp tin, nhưng lại "
"làm tiêu hao nhiều tài nguyên hệ thống hơn."
msgid "Image style"
msgstr "Kiểu dáng ảnh"
msgid "None (original image)"
msgstr "Không (ảnh gốc)"
msgid "Asc"
msgstr "Tăng dần"
msgid "Palette"
msgstr "Bảng chọn"
