# Finnish translation of Acquia DAM (1.1.10)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia DAM (1.1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-04 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Image size"
msgstr "Kuvan koko"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriat"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Update"
msgstr "Päivitys"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "Filename"
msgstr "Tiedoston nimi"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "File name"
msgstr "Tiedostonimi"
msgid "Is equal to"
msgstr "On yhtä kuin"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pienoiskuva"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Configuration"
msgstr "Asetukset"
msgid "Expiration date"
msgstr "Päättymispäivä"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Created date"
msgstr "Luontipäivä"
msgid "in"
msgstr "sisällä"
msgid "Source type"
msgstr "Lähdetyyppi"
msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos"
msgid "Please wait..."
msgstr "Odota hetki..."
msgid "Skip"
msgstr "Ohita"
msgid "- Select -"
msgstr "- Valitse -"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteetin tyyppi"
msgid "Is one of"
msgstr "On yksi"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeerinen"
msgid "Alt text"
msgstr "Alt teksti"
msgid "Dropdown"
msgstr "Alasvetovalikko"
msgid "Date and time"
msgstr "Aika ja päiväys"
msgid "Last updated date"
msgstr "Viimeisin päivityspäivämäärä"
msgid "Long text"
msgstr "Pitkä teksti"
msgid "Upload destination"
msgstr "Tallennuskohde"
msgid ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgstr ""
"Valitse mihin lopulliset tiedostot tallennetaan. Yksityinen "
"tiedostojen tallentaminen on huomattavasti raskaampaa mutta tarjoaa "
"mahdollisuuden rajata pääsyä tässä kentässä oleviin "
"tiedostoihin."
msgid "Image style"
msgstr "Kuvan tyyli"
msgid "Media Types"
msgstr "Mediatyypit"
msgid "None (original image)"
msgstr "Ei mitään (alkuperäinen kuva)"
msgid "Authorize"
msgstr "Valtuuta"
msgid "Responsive image style"
msgstr "Responsiivisen kuvan tyyli"
msgid "Responsive image style: @responsive_image_style"
msgstr "Responsiivisen kuvan tyyli: @responsive_image_style"
msgid "Select a responsive image style."
msgstr "Valitse responsiivisen kuvan tyyli."
