# Spanish translation of Acquia Content Hub (8.x-1.17)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Content Hub (8.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Timestamp"
msgstr "Sello temporal"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"
msgid "Threshold"
msgstr "Umbral"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "¿Seguro que desea borrar %name ?"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
msgid "Client"
msgstr "Cliente"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
msgid "Secret Key"
msgstr "Clave secreta"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "User Role"
msgstr "Rol de usuario"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Batch size"
msgstr "Tamaño del lote"
msgid "Email Notification Settings"
msgstr "opciones de aviso por correo electrónico"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Terminó con un error."
msgid "Not set"
msgstr "No dispuesto"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Entities"
msgstr "Entidades"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"Se ha producido un error al procesar @operation con los argumentos : "
"@args"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "The entity type."
msgstr "El tipo de entidad."
msgid "entity"
msgstr "entidad"
msgid "Category %label has been deleted."
msgstr "%label categoría ha sido eliminada."
msgid "Created entity %type with ID %id."
msgstr "Entidad %type creada con ID %id."
msgid "Updated entity %type with ID %id."
msgstr "Actualizada entidad %type con ID %id."
msgid "%email is not a valid email address."
msgstr "%email no es un correo electrónico válido."
msgid "%emails are not valid email addresses."
msgstr "%emails no son direcciones de correo electrónico válidas."
msgid "REST resource config ID"
msgstr "ID de configuración de recursos REST"
