# Portuguese, Portugal translation of Acquia Content Hub (3.0.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Content Hub (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 12:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuração"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Last Updated"
msgstr "Última Atualização"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "n/a"
msgstr "não disponível"
msgid "Results:"
msgstr "Resultados:"
msgid "API Key"
msgstr "Chave API"
msgid "item"
msgstr "item"
msgid "items"
msgstr "items"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "update"
msgstr "atualizar"
msgid "Purge"
msgstr "Purgar"
msgid "Match"
msgstr "Coincidente"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "The file could not be created."
msgstr "Não foi possível criar o ficheiro."
msgid "Skip to main content"
msgstr "Passar para o conteúdo principal"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "The settings have been saved."
msgstr "As definições foram guardadas."
msgid "Bundles"
msgstr "Pacotes"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "filter"
msgstr "filtro"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr "Ocorreu um erro ao processar @operation com os argumentos: @args"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "@types"
msgstr "@types"
msgid "entity"
msgstr "entidade"
msgid "Entity types"
msgstr "Tipos de entidades"
msgid "Status Details"
msgstr "Detalhes do Estado"
msgid "Exclude from export queue"
msgstr "Excluir da fila de exportação"
