# Occitan translation of Acquia Connector (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Connector (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Seguent"
msgid "Submit"
msgstr "Sometre"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Variable"
msgstr "Variabla"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Manual update check"
msgstr "Verificacion manuala de las mesas a jorn"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiu"
msgid "Sort by"
msgstr "Triar per"
msgid "No results found."
msgstr "O planhèm, cap de resultat es pas estat trobat."
msgid "Identifier"
msgstr "Identificant"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Error reporting"
msgstr "Rapòrts d'error"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Private files"
msgstr "Fichièrs privats"
msgid "Text formats"
msgstr "Formats de tèxte"
msgid "Temporary files"
msgstr "Fichièrs temporaris"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Maître"
