# Greek translation of Acquia Commerce Manager (8.x-1.90)
# Copyright (c) 2018 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Commerce Manager (8.x-1.90)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-18 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Email address"
msgstr "Διεύθυνση e-mail"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "yes"
msgstr "ναι"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Currency"
msgstr "Νόμισμα"
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
msgid "- None -"
msgstr "- Κανένα -"
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "Teaser"
msgstr "Περικομμένη μορφή"
msgid "Total"
msgstr "Συνολικό κόστος"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "no"
msgstr "όχι"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "Block"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Good"
msgstr "Καλό"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Μέσα"
msgid "Card Number"
msgstr "Αριθμός κάρτας"
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
msgid "Price"
msgstr "Tιμή"
msgid "Customers"
msgstr "Πελάτες"
msgid "Add to cart"
msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
msgid "Desc"
msgstr "Φθί"
msgid "Payment"
msgstr "Πληρωμή"
msgid "Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση"
msgid "SKU"
msgstr "Κωδικός"
msgid "Attributes"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
msgid "First name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Last name"
msgstr "Επώνυμο"
msgid "Maximum length"
msgstr "Μέγιστο μήκος"
msgid "Argument"
msgstr "Παράμετρος"
msgid "Checkout"
msgstr "Ολοκλήρωση Παραγγελίας"
msgid "Credit Card"
msgstr "Πιστωτική κάρτα"
msgid "Profile"
msgstr "Προφίλ"
msgid "Sort by"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
msgid "Full"
msgstr "Πλήρες"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Μέγεθος του πεδίου κειμένου"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr ""
"Είστε σίγουρος πως θέλετε να "
"διαγράψετε το %name;"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "The specified passwords do not match."
msgstr ""
"Οι κωδικοί που δόθηκαν δεν είναι "
"ίδιοι."
msgid "Session"
msgstr "Σύνοδος"
msgid "Last modified"
msgstr "Τροποποιήθηκε"
msgid "Cart"
msgstr "Καλάθι"
msgid "Discount"
msgstr "Έκπτωση"
msgid "Shipping"
msgstr "Έξοδα αποστολής"
msgid "Product"
msgstr "Προϊόν"
msgid "Subtotal"
msgstr "Υποσύνολο"
msgid "Changed"
msgstr "Τροποποιημένο"
msgid "Products"
msgstr "Προϊόντα"
msgid "Orders"
msgstr "Παραγγελίες"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: διαγράφηκε το %title."
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Προηγούμενο"
msgid "Next ›"
msgstr "Επόμενο ›"
msgid "Review"
msgstr "Επισκόπηση"
msgid "Reset password"
msgstr "Αρχικοποίηση κωδικού πρόσβασης"
msgid "Complete"
msgstr "Ολοκληρωμένη"
msgid "Password strength:"
msgstr "Αντοχή συνθηματικού:"
msgid "Passwords match:"
msgstr "Τα συνθηματικά ταιριάζουν:"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid "Translation language"
msgstr "Γλώσσα μετάφρασης"
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
msgid "Simple"
msgstr "Απλό"
msgid "Language code"
msgstr "Κωδικός γλώσσας"
msgid "Addresses"
msgstr "Διευθύνσεις"
msgid "Order #"
msgstr "Παραγγελία #"
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "Account"
msgstr "Λογαριασμός"
msgid "Billing information"
msgstr "Πληροφορίες Χρέωσης"
msgid "About"
msgstr "Περί"
msgid "- Select -"
msgstr "- Επιλέξτε -"
msgid "Synchronize"
msgstr "Συγχρονισμός"
msgid "Customer ID"
msgstr "Α/Α πελάτη"
msgid "Create @name"
msgstr "Δημιουργία @name"
msgid "Currency code"
msgstr "Κωδικός νομίσματος"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Tax"
msgstr "Φόρος"
msgid "Expiration Year"
msgstr "Έτος λήξης"
msgid "Cash on delivery"
msgstr "Αντικαταβολή"
msgid "Password field is required."
msgstr ""
"Το πεδίο του κωδικού είναι "
"υποχρεωτικό."
msgid "Confirm password"
msgstr "Επιβεβαίωση συνθηματικού"
msgid "Set password"
msgstr "Ορισμός κωδικού πρόσβασης"
msgid "Use AJAX"
msgstr "Χρήση AJAX"
msgid "Items per page"
msgstr "Είδη ανά σελίδα"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Όλα -"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr ""
"Το μέγιστο μήκος του πεδίου σε "
"χαρακτήρες."
msgid "Strong"
msgstr "Ισχυρά"
msgid "Add lowercase letters"
msgstr "Προσθέστε πεζούς χαρακτήρες"
msgid "Add uppercase letters"
msgstr "Προσθέστε κεφαλαίους χαρακτήρες"
msgid "Add numbers"
msgstr "Προσθέστε αριθμούς"
msgid "Add punctuation"
msgstr "Προσθέστε σημεία στίξης"
msgid "Make it different from your username"
msgstr ""
"Να είναι διαφορετικό από τον όνομα "
"χρήστη"
msgid "Weak"
msgstr "Επισφαλές"
msgid "Fair"
msgstr "Μέτριο"
msgid "Unit Price"
msgstr "Τιμή μονάδας"
msgid "Access checkout"
msgstr "Πρόσβαση στην ολοκλήρωση αγορών"
msgid "Asc"
msgstr "Αύξ"
msgid "The referenced entity"
msgstr "Η αναφερόμενη οντότητα"
msgid "Text value"
msgstr "Τιμή κειμένου"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr ""
"Το %name: δεν πρέπει να υπερβαίνει τους "
"@max χαρακτήρες."
msgid "Comment display format settings"
msgstr ""
"Ρυθμίσεις μορφοποίησης εμφάνισης για "
"σχόλια"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Μέγεθος πεδίου κειμένου: @size"
msgid "Make it at least 12 characters"
msgstr "Να περιέχει τουλάχιστον 12 χαρακτήρες"
