# Tamil translation of Acquia Commerce Manager (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2018 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Commerce Manager (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-07 12:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Submit"
msgstr "சமர்ப்பி"
msgid "Operations"
msgstr "செயல்பாடுகள்"
msgid "Email address"
msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி"
msgid "Type"
msgstr "வகை"
msgid "yes"
msgstr "ஆம்"
msgid "Cancel"
msgstr "விலகு"
msgid "Language"
msgstr "மொழி"
msgid "Enabled"
msgstr "செயலிலுள்ளது"
msgid "Currency"
msgstr "நாணயம்"
msgid "Quantity"
msgstr "அளவு"
msgid "Edit"
msgstr "மாற்று"
msgid "Reset"
msgstr "மீளமை"
msgid "Message"
msgstr "செய்தி"
msgid "Password"
msgstr "கடவுச்சொல்"
msgid "- None -"
msgstr "- இல்லை -"
msgid "Country"
msgstr "நாடு"
msgid "Weight"
msgstr "எடை"
msgid "Image"
msgstr "படம்"
msgid "Settings"
msgstr "அமைவுகள்"
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
msgid "Label"
msgstr "அடையாளம்"
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்க"
msgid "View"
msgstr "பார்"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "மின்னஞ்சல்"
msgid "no"
msgstr "இல்லை"
msgid "Created"
msgstr "உருவாக்கப்பட்டது"
msgid "Page"
msgstr "பக்கம்"
msgid "Good"
msgstr "நல்லது"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "ஊடகம்"
msgid "Details"
msgstr "விவரங்கள்"
msgid "Configuration"
msgstr "முறையமைப்பு"
msgid "Maximum length"
msgstr "அதிகபட்ச நீளம்"
msgid "Profile"
msgstr "சுயவிபரம்"
msgid "Sort by"
msgstr "வரிசையாக"
msgid "Full"
msgstr "முழு"
msgid "Size of textfield"
msgstr "உரை புலத்தின் அளவு"
msgid "The specified passwords do not match."
msgstr ""
"குறிப்பிடப்பட்ட "
"கடவுச்சொற்கள் "
"பொருந்தவில்லை"
msgid "Last modified"
msgstr "கடைசியாக திருத்தம்"
msgid "Changed"
msgstr "மாற்றப்பட்டது"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type:  %title நீக்கப்பட்டது."
msgid "Reset password"
msgstr "கடவுச்சொல்லை திருப்பியமை"
msgid "Password strength:"
msgstr "குறிச்சொல் வலிமை:"
msgid "Passwords match:"
msgstr "குறிச்சொல்ஒற்றுமை:"
msgid "Apply"
msgstr "விண்ணப்பி"
msgid "Translation language"
msgstr "மொழிபெயர்ப்பு மொழி"
msgid "Select"
msgstr "தேர்ந்தெடு"
msgid "Language code"
msgstr "மொழி குறிமுறை"
msgid "Telephone"
msgstr "தொலைபேசி"
msgid "Machine name"
msgstr "இயந்திரப்பெயர்"
msgid "Account"
msgstr "கணக்கு"
msgid "About"
msgstr "பற்றி"
msgid "- Select -"
msgstr "- தேர்ந்தெடு -"
msgid "Synchronize"
msgstr "ஒத்தமை"
msgid "Create @name"
msgstr "@name உருவாக்க"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Password field is required."
msgstr "கடவுசொல் புலம் தேவையானது."
msgid "Confirm password"
msgstr "உறுதிசெய்த கடவுச்சொல்"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- அனைத்தும் -"
msgid "Strong"
msgstr "பலமானது"
msgid "« First"
msgstr "« முதல்"
msgid "Last »"
msgstr "கடந்த »"
msgid "Add lowercase letters"
msgstr ""
"சிற்றெழுத்துகளைச் "
"சேர்க்கவும்"
msgid "Add uppercase letters"
msgstr ""
"பேரெழுத்துகளைச் "
"சேர்க்கவும்"
msgid "Add numbers"
msgstr "எண்களை இணை"
msgid "Add punctuation"
msgstr "நிறுத்த குறி சேர்க்கவும்"
msgid "Make it different from your username"
msgstr ""
"இதை தங்கள் "
"பயனர்பெயரிலிருந்து வேறாக "
"அமை"
msgid "Weak"
msgstr "வலுவற்ற"
msgid "Fair"
msgstr "நியாயம்"
msgid "The referenced entity"
msgstr "மேற்கோள் உருப்படி"
msgid "Text value"
msgstr "உரை மதி்பபு"
