# German translation of Acquia Drupal Starter Kit Event (1.6.3)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Drupal Starter Kit Event (1.6.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 04:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Place"
msgstr "Ort"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
msgid "type"
msgstr "Typ"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
msgid "End Date"
msgstr "Enddatum"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Zurück"
msgid "Next ›"
msgstr "Weiter ›"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "..."
msgstr "…"
msgid "Show all"
msgstr "Alle anzeigen"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Upcoming Events"
msgstr "Bevorstehende Veranstaltungen"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "« First"
msgstr "« Erste"
msgid "Last »"
msgstr "Letzte »"
msgid "Show more"
msgstr "Weitere anzeigen"
msgid "Show less"
msgstr "Weniger anzeigen"
msgid "Event Type"
msgstr "Ereignisart"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Past Events"
msgstr "Vergangene Veranstaltungen"
msgid "[node:summary]"
msgstr "[node:summary]"
msgid "Content: Event"
msgstr "Inhalt: Veranstaltung"
msgid ""
"Note that anonymous users with this permission are able to edit any "
"content created by any anonymous user."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass nicht angemeldete Benutzer mit dieser Berechtigung "
"alle Inhalte bearbeiten können, die von anderen nicht angemeldeten "
"Benutzern erstellt wurden."
msgid ""
"Note that anonymous users with this permission are able to delete any "
"content created by any anonymous user."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass nicht angemeldete (anonyme) Benutzer mit dieser "
"Berechtigung in der Lage sind, alle Inhalte zu löschen, die von "
"anderen nicht angemeldeten Benutzern erstellt wurden."
