# Japanese translation of Acquia Drupal Stater Kit Common (2.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Drupal Stater Kit Common (2.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 10:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
msgid "Language"
msgstr "言語"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
msgid "Categories"
msgstr "カテゴリー"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "True"
msgstr "TRUE"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Small"
msgstr "小"
msgid "Large"
msgstr "大"
msgid "Updated"
msgstr "更新"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "このページにアクセスする権限がありません。"
msgid "Content type"
msgstr "コンテンツタイプ"
msgid "Node"
msgstr "ノード"
msgid "All"
msgstr "すべて"
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
msgid "Access denied"
msgstr "アクセスは拒否されました"
msgid "Page"
msgstr "ページ"
msgid "Embedded"
msgstr "埋め込み"
msgid "Module"
msgstr "モジュール"
msgid "Published"
msgstr "掲載"
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "サムネイル"
msgid "Medium"
msgstr "中程度"
msgid "Media"
msgstr "メディア"
msgid "Widget"
msgstr "ウィジェット"
msgid "Desc"
msgstr "降順"
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
msgid "Search Results"
msgstr "検索結果"
msgid "Sort by"
msgstr "並び替え基準"
msgid "author"
msgstr "投稿者"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 前"
msgid "Next ›"
msgstr "次 ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "非掲載"
msgid "Tabs"
msgstr "タブ"
msgid "Grid"
msgstr "グリッド"
msgid "Page not found"
msgstr "ページが見つかりません"
msgid "Administrator"
msgstr "管理者"
msgid "Offset"
msgstr "オフセット"
msgid "Newest first"
msgstr "新しい順"
msgid "No content available."
msgstr "コンテンツが見つかりません。"
msgid "Card"
msgstr "カード"
msgid "Items per page"
msgstr "ページ毎の件数"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 全て -"
msgid "Publishing status"
msgstr "掲載ステータス"
msgid "Apply filters"
msgstr "フィルターを適用"
msgid "« First"
msgstr "« 最初"
msgid "Last »"
msgstr "最後 »"
msgid "Alert"
msgstr "警告"
msgid "Published status"
msgstr "掲載ステータス"
msgid "Find and manage content."
msgstr "コンテンツの検索と管理。"
msgid "No media available."
msgstr "利用可能なメディアがありません。"
msgid "Asc"
msgstr "昇順"
msgid "Master"
msgstr "マスター"
msgid "Media type"
msgstr "メディアタイプ"
msgid "Full HTML"
msgstr "フル HTML"
msgid "View differences"
msgstr "差分を表示"
msgid "File added"
msgstr "ファイルが追加されました"
msgid "File removed"
msgstr "削除されたファイル"
msgid "View changes of @config_file"
msgstr "@config_file の変更箇所を表示"
msgid "Editorial"
msgstr "コンテンツ編集"
msgid "Media library"
msgstr "メディアライブラリー"
msgid "Staged"
msgstr "ステージ済み"
msgid "Find and manage content"
msgstr "コンテンツの検索と管理"
msgid "Media name"
msgstr "メディア名"
msgid "Find and manage media."
msgstr "メディアを検索し管理します。"
msgid "Name (A-Z)"
msgstr "名前（昇順）"
msgid "Name (Z-A)"
msgstr "名前（降順）"
msgid "Edit {{ name }}"
msgstr "{{ name }}を編集"
msgid "Widget (table)"
msgstr "ウィジェット（表）"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Archived"
msgstr "アーカイブ済み"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "下書き"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "掲載済み"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Archive"
msgstr "アーカイブ"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Create New Draft"
msgstr "下書きを新規作成"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Publish"
msgstr "掲載"
msgid "Delete {{ name }}"
msgstr "{{ name }}を削除"
