# Portuguese, Brazil translation of Acquia CMS Common (1.5.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia CMS Common (1.5.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-08 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Você não está autorizado a acessar esta página."
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Access denied"
msgstr "Acesso negado"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Embedded"
msgstr "Embutido"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
msgid "Media"
msgstr "Mídia"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Desc"
msgstr "Decrescente"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados da Busca"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Voltar"
msgid "Next ›"
msgstr "Avançar ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Tabs"
msgstr "Abas"
msgid "Grid"
msgstr "Grade"
msgid "Page not found"
msgstr "A página não foi encontrada"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Newest first"
msgstr "Mais recente primeiro"
msgid "No content available."
msgstr "Nenhum conteúdo disponível."
msgid "Card"
msgstr "Cartão"
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Status de publicação"
msgid "Tag type"
msgstr "Tipo de tag"
msgid "Apply filters"
msgstr "Aplicar filtros"
msgid "« First"
msgstr "« Primeiro"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
msgid "Published status"
msgstr "Status"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Encontrar e gerenciar conteúdo."
msgid "No media available."
msgstr "Nenhuma mídia disponível."
msgid "Asc"
msgstr "Ascendente"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
msgid "Media type"
msgstr "Tipo de mídia"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML completo"
msgid "View differences"
msgstr "Ver diferenças"
msgid "File added"
msgstr "Arquivo adicionado"
msgid "File removed"
msgstr "Arquivo removido"
msgid "View changes of @config_file"
msgstr "Ver mudanças do @config_file"
msgid "Editorial"
msgstr "Editorial"
msgid "Media library"
msgstr "Biblioteca de mídia"
msgid "Staged"
msgstr "Por Etapas"
msgid "Find and manage content"
msgstr "Buscar e gerenciar conteúdo"
msgid "Media name"
msgstr "Nome da mídia"
msgid "Find and manage media."
msgstr "Encontrar e gerenciar mídia."
msgid "Access denied!"
msgstr "Acesso negado!"
msgid "Name (A-Z)"
msgstr "Nome (A-Z)"
msgid "Name (Z-A)"
msgstr "Nome (Z-A)"
msgid "Edit {{ name }}"
msgstr "Editar {{ name }}"
msgid "Widget (table)"
msgstr "Widget (tabela)"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Archived"
msgstr "Arquivado"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Archive"
msgstr "Arquivo"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Create New Draft"
msgstr "Criar novo rascunho"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
msgid "Delete {{ name }}"
msgstr "Apagar {{ name }}"
