# Latvian translation of Acquia CMS Common (1.3.8)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia CMS Common (1.3.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 00:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijas"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "True"
msgstr "Jā"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
msgid "Large"
msgstr "Liels"
msgid "Updated"
msgstr "Atjaunināts"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Jums nav pieejas tiesību šai lapai."
msgid "Content type"
msgstr "Satura veids"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Active"
msgstr "Aktīvs"
msgid "Access denied"
msgstr "Pieeja liegta"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Module"
msgstr "Modulis"
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Sīktēls"
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
msgid "Media"
msgstr "Multivide"
msgid "Widget"
msgstr "Logrīks"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Table"
msgstr "Tabula"
msgid "Search Results"
msgstr "Meklēšanas rezultāti"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "author"
msgstr "autors"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Iepriekšējais"
msgid "Next ›"
msgstr "Nākamais ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublicēts"
msgid "Tabs"
msgstr "Cilnes"
msgid "Grid"
msgstr "Režģis"
msgid "Page not found"
msgstr "Lapa nav atrasta"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrators"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "Newest first"
msgstr "Jaunākais vispirms"
msgid "No content available."
msgstr "Nav pieejams saturs."
msgid "Card"
msgstr "Kartiņa"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienumi vienā lapā"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Visi -"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Meklēt un pārvaldīt saturu."
msgid "No media available."
msgstr "Nav pieejams neviens medijs."
msgid "Filtered HTML"
msgstr "Filtrēts HTML"
msgid "Full HTML"
msgstr "Pilns HTML"
msgid "File added"
msgstr "Fails pievienots"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Archived"
msgstr "Arhivēts"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "Melnraksts"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Archive"
msgstr "Arhivēt"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Create New Draft"
msgstr "Izveidot jaunu melnrakstu"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Publish"
msgstr "Publicēt"
