# Ukrainian translation of Acquia CMS Common (1.3.5-alpha1)
# Copyright (c) 2022 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia CMS Common (1.3.5-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-11 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Tags"
msgstr "Теґи"
msgid "Categories"
msgstr "Категорії"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Small"
msgstr "Мале"
msgid "Large"
msgstr "Велике"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr ""
"У вас недостатньо прав для доступу до "
"цієї сторінки."
msgid "Node"
msgstr "Матеріал"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Access denied"
msgstr "Немає доступу"
msgid "Embedded"
msgstr "Вбудований"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Мініатюра"
msgid "Medium"
msgstr "Середній"
msgid "Search Results"
msgstr "Результати пошуку"
msgid "Developer"
msgstr "Розробник"
msgid "Tabs"
msgstr "Вкладки"
msgid "Page not found"
msgstr "Сторінку не знайдено"
msgid "Administrator"
msgstr "Адміністратор"
msgid "Card"
msgstr "Картка"
msgid "Template ID"
msgstr "ID шаблона"
msgid "Full HTML"
msgstr "Повний HTML"
msgid "View differences"
msgstr "Показати відмінності"
msgid "File added"
msgstr "Файл додано"
msgid "File removed"
msgstr "Файл вилучено"
msgid "View changes of @config_file"
msgstr "Переглянути зміни @config_file"
msgid "Editorial"
msgstr "Редагування"
msgid "@requirements_message (Currently using @item version @version)"
msgstr ""
"@requirements_message (Наразі використовується "
"@item версія @version)"
msgid "Staged"
msgstr "Тестова"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Archived"
msgstr "Архівовано"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Draft"
msgstr "Чернетка"
msgctxt "Workflow state label"
msgid "Published"
msgstr "Опубліковано"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Archive"
msgstr "Архівувати"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Create New Draft"
msgstr "Створити нову чернетку"
msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Publish"
msgstr "Опублікувати"
