# Latvian translation of Acquia Claro (1.3.3)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Claro (1.3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 23:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Page title"
msgstr "Lapas nosaukums"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Atpakaļceļš"
msgid "Web Server"
msgstr "Web Serveris"
msgid "Database"
msgstr "Datubāze"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Galvene"
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
msgid "System"
msgstr "Sistēma"
msgid "Text color"
msgstr "Teksta krāsa"
msgid "Page Title"
msgstr "Lapas Nosaukums"
msgid "Red"
msgstr "Sarkans"
msgid "Link color"
msgstr "Saišu krāsa"
msgid "Green"
msgstr "Zaļš"
msgid "Memory limit"
msgstr "Atmiņas ierobežojums"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primārās cilnes"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundārās cilnes"
msgid "First sidebar"
msgstr "Pirmā sānu josla"
msgid "Page top"
msgstr "Lapas augša"
msgid "Page bottom"
msgstr "Lapas apakšpuse"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusa ziņas"
msgid "Main page content"
msgstr "Galvenās lapas saturs"
msgid "Highlighted"
msgstr "Izgaismots"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Pēdējā Cron Izpilde"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal Versija"
msgid "Pre-content"
msgstr "Pirms-saturs"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primārās administratora darbības"
msgid "General System Information"
msgstr "Vispārīga Sistēmas Informācija"
