# Dutch translation of Sign for acknowledgement (3.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sign for acknowledgement (3.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Node ID"
msgstr "Node-ID"
msgid "Layout"
msgstr "Lay-out"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Node types"
msgstr "Node-types"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
msgid "Expiration"
msgstr "Vervaldatum"
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
msgid "Cron throttle"
msgstr "Afknijpen (throttle) cron"
msgid "Show only users where"
msgstr "Alleen gebruikers weergeven waarvan"
msgid "any"
msgstr "elke"
msgid "Language code"
msgstr "Taalcode"
msgid "No content available."
msgstr "Geen inhoud beschikbaar."
msgid "Current user"
msgstr "Huidige gebruiker"
msgid "Annotation"
msgstr "Notitie"
msgid "Acknowledgement"
msgstr "Kennisgevingen"
msgid "Export to CSV"
msgstr "Exporteren als CSV"
msgid "Site default language code"
msgstr "Standaardtaalcode van de site"
