# Galician translation of Sign for acknowledgement (3.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sign for acknowledgement (3.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuario/a"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Node ID"
msgstr "ID do nodo"
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
msgid "User"
msgstr "Usuario/a"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "status"
msgstr "estado"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Node types"
msgstr "Tipos de nodo"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
msgid "Messages"
msgstr "Mensaxes"
msgid "Cron throttle"
msgstr "Autorregular cron"
msgid "Show only users where"
msgstr "Mostrar só usuarios onde"
msgid "any"
msgstr "calquera"
msgid "Language code"
msgstr "Código do idioma"
msgid "No content available."
msgstr "Contido non dispoñible"
msgid "Current user"
msgstr "Usuario actual"
