# Latvian translation of Sign for acknowledgement (3.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sign for acknowledgement (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-25 19:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Node ID"
msgstr "Ieraksta ID"
msgid "Layout"
msgstr "Izkārtojums"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
msgid "status"
msgstr "statuss"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Node types"
msgstr "Satura tipi"
msgid "Roles"
msgstr "Lomas"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Users"
msgstr "Lietotāji"
msgid "Expiration"
msgstr "Derīgums"
msgid "Messages"
msgstr "Ziņojumi"
msgid "Show only users where"
msgstr "Rādīt tikai lietotājus, kur"
msgid "any"
msgstr "jebkurš"
msgid "Language code"
msgstr "Valodas kods"
msgid "No content available."
msgstr "Nav pieejams saturs."
msgid "Current user"
msgstr "Pašreizējais lietotājs"
