# Rumantsch Grischun translation of Sign for acknowledgement (2.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sign for acknowledgement (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Submit"
msgstr "rangaziun"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Username"
msgstr "num da l'utilisader, num d'utilisader"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Layout"
msgstr "impaginaziun"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Email"
msgstr "postel"
msgid "All"
msgstr "tuts"
msgid "Filter"
msgstr "filter"
msgid "Other"
msgstr "varias"
msgid "Messages"
msgstr "annunzias"
msgid "No content available."
msgstr "gnanc(a) substanza"
msgid "Current user"
msgstr "applitgader"
msgid "Site default language code"
msgstr "il qual, la quala pagina-web"
