# Arabic translation of Sign for acknowledgement (2.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sign for acknowledgement (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Submit"
msgstr "إرسال"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Node ID"
msgstr "معرف العقدة"
msgid "Layout"
msgstr "نَسق"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "status"
msgstr "الحالة"
msgid "Node"
msgstr "العقدة"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Node types"
msgstr "أنواع العقد"
msgid "Roles"
msgstr "الأدوار"
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"
msgid "Other"
msgstr "آخر"
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"
msgid "Messages"
msgstr "الرسائل"
msgid "Cron throttle"
msgstr "صمام الدورية"
msgid "Show only users where"
msgstr "لا تعرض إلا المستخدمين الذين"
msgid "any"
msgstr "أياً"
msgid "Language code"
msgstr "رمز اللغة"
msgid "No content available."
msgstr "لا يوجد محتوى."
msgid "Current user"
msgstr "المستخدم الحالي"
