# Portuguese, Portugal translation of Achievements (3.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Achievements (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-08 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Imagens"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Timestamp"
msgstr "Registo data/hora"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
msgid "User ID"
msgstr "ID de utilizador"
msgid "Points"
msgstr "Pontos"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar %name?"
msgid "Storage"
msgstr "Armazenamento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Data"
msgstr "Dados"
msgid "Secret"
msgstr "Segredo"
msgid "Invisible"
msgstr "Invisível"
msgid "Achievements"
msgstr "Conquistas"
msgid ""
"@name is ranked #@rank with @points points. @unlocks_count of "
"@total_count achievements have been unlocked."
msgstr ""
"@name é classificado #@rank com @points. @unlocks_count de "
"@total_count realizações foram desbloqueadas."
msgid ""
"Examples: <code>@implicit-public-file</code> (for a file in the public "
"filesystem), <code>@explicit-file</code>, or <code>@local-file</code>."
msgstr ""
"Exemplos: <code>@implicit-public-file</code> (para um ficheiro no "
"sistema de ficheiros público), <code>@explicit-file</code>, ou "
"<code>@local-file</code>."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "content @type: deleted @label."
