# Indonesian translation of Account Settings Tab (3.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Account Settings Tab (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Email address"
msgstr "Alamat email"
msgid "Password"
msgstr "Sandi"
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"Untuk mengubah password pengguna saat ini, masukkan password baru di "
"kedua field."
msgid "Provide a password for the new account in both fields."
msgstr "Masukkan sandi di kedua isian yang disediakan."
msgid "Current password"
msgstr "Sandi saat ini"
msgid ""
"A valid email address. All emails from the system will be sent to this "
"address. The email address is not made public and will only be used if "
"you wish to receive a new password or wish to receive certain news or "
"notifications by email."
msgstr ""
"Alamat email yang valid. Semua email dari sistem akan dikirim ke "
"alamat ini. Alamat email tidak dipublikasikan dan hanya akan digunakan "
"jika Anda ingin menerima kata sandi baru atau ingin menerima berita "
"atau pemberitahuan tertentu melalui email."
msgid ""
"Required if you want to change the %mail or %pass below. <a "
"href=\":request_new_url\" title=\"Send password reset instructions via "
"email.\">Reset your password</a>."
msgstr ""
"Diperlukan jika Anda ingin mengubah %mail atau %pass di bawah ini. <a "
"href=\":request_new_url\" title=\"Kirim instruksi pengaturan ulang "
"kata sandi melalui email.\">Atur ulang kata sandi Anda</a>."
msgid ""
"Several special characters are allowed, including space, period (.), "
"hyphen (-), apostrophe ('), underscore (_), and the @ sign."
msgstr ""
"Beberapa karakter khusus diperbolehkan, termasuk spasi, titik (.), "
"Tanda hubung (-), apostrof ('), garis bawah (_), dan tanda @."
