# Latvian translation of Account Settings Tab (3.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Account Settings Tab (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-04 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "Password"
msgstr "Parole"
msgid "Users"
msgstr "Lietotāji"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid ""
"To change the current user password, enter the new password in both "
"fields."
msgstr ""
"Lai mainītu pašreizējo lietotāja paroli, ievadiet jauno paroli "
"abos laukos."
msgid "Provide a password for the new account in both fields."
msgstr "Lūdzu, ievadiet paroli jaunajam kontam."
msgid "Current password"
msgstr "Pašreizējā parole"
msgid ""
"A valid email address. All emails from the system will be sent to this "
"address. The email address is not made public and will only be used if "
"you wish to receive a new password or wish to receive certain news or "
"notifications by email."
msgstr ""
"Derīga e-pasta adrese. Visi no sistēmas izsūtītie e-pasti tiks "
"sūtīti uz šo adresi. E-pasta adrese netiek publiskota un tiks "
"izmantota tikai, ja vēlaties saņemt jaunu paroli vai ja vēlaties "
"saņemt paziņojumus e-pastā."
msgid ""
"Required if you want to change the %mail or %pass below. <a "
"href=\":request_new_url\" title=\"Send password reset instructions via "
"email.\">Reset your password</a>."
msgstr ""
"Nepieciešama, ja vēlaties mainīt %mail vai %pass. <a "
"href=\":request_new_url\" title=\"Nosūtīt e-pastā paroles "
"atiestatīšanas instrukcijas.\">Atiestatīt paroli</a>."
msgid ""
"Several special characters are allowed, including space, period (.), "
"hyphen (-), apostrophe ('), underscore (_), and the @ sign."
msgstr ""
"Ir atļautas speciālās rakstzīmes, piemēram, atstarpe, punkts (.), "
"defise (-), apostrofs ('), pasvītra (_) un @ zīme."
