# Korean translation of Accessible Calendar (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Accessible Calendar (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-19 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "이전"
msgid "Next"
msgstr "다음"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Sunday"
msgstr "일요일"
msgid "Monday"
msgstr "월요일"
msgid "Tuesday"
msgstr "화요일"
msgid "Wednesday"
msgstr "수요일"
msgid "Thursday"
msgstr "목요일"
msgid "Friday"
msgstr "금요일"
msgid "Saturday"
msgstr "토요일"
msgid "Fields"
msgstr "필드"
msgid "Sort order"
msgstr "정렬 순서"
msgid "Month"
msgstr "월"
msgid "Week"
msgstr "주"
msgid "Arguments"
msgstr "인수"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "대체 패턴"
msgid "- Select -"
msgstr "- 선택 -"
msgid "Invalid date format."
msgstr "날짜 형식이 잘못되었습니다."
msgid "@argument title"
msgstr "@argument 제목"
msgid "@argument input"
msgstr "@argument 입력"
msgid ""
"You may use field tokens from as per the \"Replacement patterns\" used "
"in \"Rewrite the output of this field\" for all fields."
msgstr ""
"모든 필드에 \"필드 출력 재작성\"용으로 사용되는 "
"\"대체 패턴\"에 필드 토큰을 사용할 수 있습니다."
msgid "Default date"
msgstr "기본 날짜"
msgid "Force using fields"
msgstr "강제 필드 사용"
msgid ""
"The following tokens are available. You may use Twig syntax in this "
"field."
msgstr ""
"다음 토큰이 사용 가능합니다. 이 필드에서 Twig "
"구문을 사용할 수 있습니다."
