# Danish translation of Accessible Calendar (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Accessible Calendar (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-19 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
msgid "Next"
msgstr "Næste"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
msgid "Fields"
msgstr "Felter"
msgid "Sort order"
msgstr "Sorteringsrækkefølge"
msgid "Month"
msgstr "Måned"
msgid "Week"
msgstr "Uge"
msgid "Arguments"
msgstr "Parametre"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Erstatningsmønstre"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vælg -"
msgid "First day of the week"
msgstr "Første dag i ugen"
msgid "Invalid date format."
msgstr "Ugyldigt datoformat."
msgid "Calendar navigation"
msgstr "Kalendernavigation"
msgid "@argument title"
msgstr "@argument titel"
msgid "@argument input"
msgstr "@argument input"
msgid ""
"You may use field tokens from as per the \"Replacement patterns\" used "
"in \"Rewrite the output of this field\" for all fields."
msgstr ""
"Du kan bruge felt-token i \"Erstatningsmønstre\" som de bruges i "
"\"Omskriv output fra dette felt\"."
msgid "Default date"
msgstr "Standarddato"
msgid "Force using fields"
msgstr "Gennemtving brug af felter"
msgid ""
"The following tokens are available. You may use Twig syntax in this "
"field."
msgstr ""
"Følgende tokens er tilgængelige. Du kan bruge Twig-syntaks i dette "
"felt."
msgid "Display reset button"
msgstr "Vis nulstil knap"
