# Latvian translation of Access Policy (2.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Policy (2.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-29 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "Depth"
msgstr "Dziļums"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Field"
msgstr "Lauks"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "True"
msgstr "Jā"
msgid "False"
msgstr "Nē"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Sunday"
msgstr "Svētdiena"
msgid "Monday"
msgstr "Pirmdiena"
msgid "Tuesday"
msgstr "Otrdiena"
msgid "Wednesday"
msgstr "Trešdiena"
msgid "Thursday"
msgstr "Ceturtdiena"
msgid "Friday"
msgstr "Piektdiena"
msgid "Saturday"
msgstr "Sestdiena"
msgid "Access"
msgstr "Piekļuve"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurēt"
msgid "Access denied"
msgstr "Pieeja liegta"
msgid "Time zone"
msgstr "Laika josla"
msgid "Contains"
msgstr "Satur"
msgid "Does not contain"
msgstr "Nesatur"
msgid "Is less than"
msgstr "Ir mazāks kā"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Ir vienāds vai mazāks kā"
msgid "Is equal to"
msgstr "Ir vienāds ar"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Ir vienāds vai lielāks kā"
msgid "Is greater than"
msgstr "Ir lielāks kā"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Nav vienāds ar"
msgid "Items"
msgstr "Vienumi"
msgid "Now"
msgstr "Tagad"
msgid "All day"
msgstr "Visu dienu"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "Role"
msgstr "Loma"
msgid "Allow"
msgstr "Atļaut"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorēt"
msgid "Deny"
msgstr "Neatļaut"
msgid "Operator"
msgstr "Operators"
msgid "Operation"
msgstr "Operācija"
msgid "Manual"
msgstr "Manuāli"
msgid "Query"
msgstr "Vaicājums"
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinamiska"
msgid "Plugin"
msgstr "Spraudnis"
msgid "Permission"
msgstr "Atļauja"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Spraudņa iestatījumi"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "Save permissions"
msgstr "Saglabāt atļaujas"
msgid "Entity type"
msgstr "Entītijas veids"
msgid "Use default"
msgstr "Izmantot noklusēto"
msgid "Starts with"
msgstr "Sākas ar"
msgid "Is one of"
msgstr "Ir viens no"
msgid "Uses"
msgstr "Lieto"
msgid "Current user"
msgstr "Pašreizējais lietotājs"
msgid "Ends with"
msgstr "Beidzas ar"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Broken/missing handler"
msgstr "Traucēts/nav atrasts apdarinātājs"
msgid ""
"A date in any machine readable format. CCYY-MM-DD HH:MM:SS is "
"preferred."
msgstr ""
"Datums jebkurā mašīnlasāmajā formātā. Ieteicamais formāts: "
"CCYY-MM-DD HH:MM:SS"
msgid "Is none of"
msgstr "Nav ne viens no"
msgid "Unrestricted"
msgstr "Bez ierobežojumiem"
msgid "Access rules"
msgstr "Piekļuves likumi"
msgid "Limited"
msgstr "Limitēts"
msgid "Does not start with"
msgstr "Nesākas ar"
msgid "Does not end with"
msgstr "Nebeidzas ar"
msgid ""
"Warning: Give to trusted roles only; this permission has security "
"implications."
msgstr ""
"Brīdinājums: Piešķiriet tikai uzticamām lomām; šī atļauja ir "
"saistīta ar drošību."
msgid "Edit permissions"
msgstr "Labot atļaujas"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Svars @title"
