# Indonesian translation of Access Policy (2.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2025 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Policy (2.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-29 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Message"
msgstr "Pesan"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Required"
msgstr "Wajib"
msgid "Depth"
msgstr "Kedalaman"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Field"
msgstr "Bidang"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "True"
msgstr "Benar"
msgid "False"
msgstr "Salah"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Sunday"
msgstr "Minggu"
msgid "Monday"
msgstr "Senin"
msgid "Tuesday"
msgstr "Selasa"
msgid "Wednesday"
msgstr "Rabu"
msgid "Thursday"
msgstr "Kamis"
msgid "Friday"
msgstr "Jumat"
msgid "Saturday"
msgstr "Sabtu"
msgid "Access"
msgstr "Akses"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Access denied"
msgstr "Akses ditolak"
msgid "Time zone"
msgstr "Zona waktu"
msgid "Contains"
msgstr "Mengandung"
msgid "Does not contain"
msgstr "Tidak mengandung"
msgid "Is less than"
msgstr "Kurang dari"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Kurang dari atau sama dengan"
msgid "Is equal to"
msgstr "Sama dengan"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Lebih besar atau sama dengan"
msgid "Is greater than"
msgstr "Lebih besar dari"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Tidak sama dengan"
msgid "Items"
msgstr "Item"
msgid "Now"
msgstr "Sekarang"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "Role"
msgstr "Peran"
msgid "Allow"
msgstr "Perbolehkan"
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"
msgid "Deny"
msgstr "Tolak"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Operation"
msgstr "Operasi"
msgid "Manual"
msgstr "Petunjuk"
msgid "Query"
msgstr "Kueri"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Permission"
msgstr "Kewenangan"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Pengaturan plugin"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Save permissions"
msgstr "Simpan kewenangan"
msgid "Entity type"
msgstr "Jenis Entity"
msgid "Use default"
msgstr "Gunakan bawaan"
msgid "Starts with"
msgstr "Mulai dengan"
msgid "Is one of"
msgstr "Adalah bagian dari"
msgid "Uses"
msgstr "Penggunaan"
msgid "Current user"
msgstr "Anggota sekarang"
msgid "Ends with"
msgstr "Diakhiri dengan"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Broken/missing handler"
msgstr "Handler rusak/hilang"
msgid ""
"A date in any machine readable format. CCYY-MM-DD HH:MM:SS is "
"preferred."
msgstr ""
"Tanggal dalam format yang mudah dibaca mesin. CCYY-MM-DD HH:MM:SS "
"lebih diutamakan."
msgid "Is none of"
msgstr "Bukan dari"
msgid "Unrestricted"
msgstr "Tidak dibatasi"
msgid "Access rules"
msgstr "Aturan akses"
msgid "Administrative title"
msgstr "Judul administrasi"
msgid "Limited"
msgstr "Terbatas"
msgid "Does not start with"
msgstr "Jangan mulai dengan"
msgid "Does not end with"
msgstr "Tidak diakhiri dengan"
msgid ""
"Warning: Give to trusted roles only; this permission has security "
"implications."
msgstr ""
"Peringatan: Berikan hanya untuk pemeran terpercaya; kewenangan ini "
"mempengaruhi keamanan."
msgid "Edit permissions"
msgstr "Edit izin"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Bobot @title"
msgid "Query settings"
msgstr "Pengaturan kueri"
msgid "Add and configure"
msgstr "Tambah dan konfigurasikan"
msgid "The raw numeric user ID."
msgstr "ID pengguna numerik mentah."
msgid "View all revisions"
msgstr "Lihat semua revisi"
msgid "The email address used for initial account creation."
msgstr "Alamat email yang digunakan untuk pembuatan akun awal."
msgid "Target entity type"
msgstr "Tipe entity target"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID Plugin"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Belum ada @label."
