# Norwegian Bokmål translation of Access Policy (1.0.0-beta3)
# Copyright (c) 2023 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Policy (1.0.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Depth"
msgstr "Dybde"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Field"
msgstr "Felt"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "True"
msgstr "Sant"
msgid "False"
msgstr "Ikke sant"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"
msgid "Monday"
msgstr "mandag"
msgid "Tuesday"
msgstr "tirsdag"
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
msgid "Saturday"
msgstr "lørdag"
msgid "Access"
msgstr "Tilgang"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
msgid "Access denied"
msgstr "Tilgang nektet"
msgid "Time zone"
msgstr "Tidssone"
msgid "Contains"
msgstr "Inneholder"
msgid "Does not contain"
msgstr "Inneholder ikke"
msgid "Is less than"
msgstr "Er mindre enn"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Er mindre enn eller lik"
msgid "Is equal to"
msgstr "Er lik"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Er større enn eller lik"
msgid "Is greater than"
msgstr "Er større enn"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Er ikke lik"
msgid "Items"
msgstr "Nyheter"
msgid "Now"
msgstr "Nå"
msgid "All day"
msgstr "Hele dagen"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "Allow"
msgstr "Tillatt"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
msgid "Deny"
msgstr "Avvis"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Add rule"
msgstr "Legg til regel"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette %name?"
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
msgid "Query"
msgstr "Spørring"
msgid "Plugin"
msgstr "Tillegg"
msgid "Permission"
msgstr "Tillatelse"
msgid "Plugin settings"
msgstr "Innstillinger for tillegg"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitetstype"
msgid "Use default"
msgstr "Bruk standard"
msgid "Starts with"
msgstr "Begynner med"
msgid "Is one of"
msgstr "Er en av"
msgid "Uses"
msgstr "Bruker"
msgid "Current user"
msgstr "Gjeldende bruker"
msgid "Ends with"
msgstr "Ender med"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Broken/missing handler"
msgstr "Ødelagt/manglende håndterer"
msgid ""
"A date in any machine readable format. CCYY-MM-DD HH:MM:SS is "
"preferred."
msgstr ""
"En dato i et maskinlesbart format. ÅÅÅå-MM-DD HH:MM:SS er "
"foretrukket."
msgid "Is none of"
msgstr "Er ingen av"
msgid "Unrestricted"
msgstr "Ubegrenset"
msgid "Administrative title"
msgstr "Administrativ tittel"
msgid "Selection rules"
msgstr "Utvelgingsregler"
msgid "Remove rule"
msgstr "Fjern regel"
msgid "Does not start with"
msgstr "Begynner ikke med"
msgid "Does not end with"
msgstr "Ender ikke med"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vekt for @title"
msgid "Query settings"
msgstr "Spørringinnstillinger"
msgid "Weekday"
msgstr "Ukedag"
msgid "Manage permissions"
msgstr "Behandle tillatelser"
msgid "The raw numeric user ID."
msgstr "Rå, numerisk bruker-ID."
msgid "The email address used for initial account creation."
msgstr "Epostadressen som ble brukt da kontoen ble opprettet."
msgid "Target entity type"
msgstr "Entitetstypemål"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Tilleggs-ID"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Det er ingen @label enda."
