# Italian translation of Access Policy (1.0.0-alpha5)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Policy (1.0.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Private"
msgstr "Privato"
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Access"
msgstr "Accesso"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Widget settings"
msgstr "Impostazioni widget"
msgid "Contains"
msgstr "Contiene"
msgid "Does not contain"
msgstr "Non contiene"
msgid "Is less than"
msgstr "È meno di"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "È minore o uguale a"
msgid "Is equal to"
msgstr "È uguale a"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "È maggiore o uguale a"
msgid "Is greater than"
msgstr "È maggiore di"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Non è uguale a"
msgid "Items"
msgstr "Elementi"
msgid "Allow"
msgstr "Permetti"
msgid "Deny"
msgstr "Blocca"
msgid "Operator"
msgstr "Operatore"
msgid "Add rule"
msgstr "Aggiungi regola"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Si vuole davvero cancellare %name?"
msgid "Query"
msgstr "Query"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
msgid "Select"
msgstr "Scegliere"
msgid "User reference"
msgstr "Riferimento utente"
msgid "Rearrange"
msgstr "Riordina"
msgid "- Select -"
msgstr "- Scegliere -"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "Starts with"
msgstr "Inizia con"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundle"
msgid "Current user"
msgstr "Utente corrente"
msgid "Ends with"
msgstr "Termina con"
msgid "Administrative title"
msgstr "Titolo amministrativo"
msgid "Does not start with"
msgstr "Non inizia per"
msgid "Does not end with"
msgstr "Non finisce per"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Peso per @title"
msgid "Entity field"
msgstr "Campo dell'entità"
msgid "Query settings"
msgstr "Impostazioni della query"
msgid "Entity reference"
msgstr "Riferimento a entità."
msgid "Target entity type"
msgstr "Il tipo di entità target"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID del plugin"
