# Indonesian translation of Access Policy (1.0.0-alpha5)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Policy (1.0.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Public"
msgstr "Publik"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Required"
msgstr "Wajib"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Access"
msgstr "Akses"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Contains"
msgstr "Mengandung"
msgid "Does not contain"
msgstr "Tidak mengandung"
msgid "Is less than"
msgstr "Kurang dari"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Kurang dari atau sama dengan"
msgid "Is equal to"
msgstr "Sama dengan"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Lebih besar atau sama dengan"
msgid "Is greater than"
msgstr "Lebih besar dari"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Tidak sama dengan"
msgid "Items"
msgstr "Item"
msgid "Allow"
msgstr "Perbolehkan"
msgid "Deny"
msgstr "Tolak"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Add rule"
msgstr "Tambahkan aturan"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Apakah anda yakin akan menghapus %name?"
msgid "Query"
msgstr "Kueri"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatis"
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
msgid "Rearrange"
msgstr "Atur ulang"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pilih -"
msgid "Entity type"
msgstr "Jenis Entity"
msgid "Starts with"
msgstr "Mulai dengan"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundel"
msgid "Current user"
msgstr "Anggota sekarang"
msgid "Ends with"
msgstr "Diakhiri dengan"
msgid "Administrative title"
msgstr "Judul administrasi"
msgid "Does not start with"
msgstr "Jangan mulai dengan"
msgid "Does not end with"
msgstr "Tidak diakhiri dengan"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Bobot @title"
msgid "Query settings"
msgstr "Pengaturan kueri"
msgid "Entity reference"
msgstr "Rujukan entitas"
msgid "Target entity type"
msgstr "Tipe entity target"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID Plugin"
msgid "Content entity type ID"
msgstr "ID jenis entitas konten"
msgid "Content entity ID"
msgstr "ID entitas konten"
msgid "All @entity_type types"
msgstr "Semua jenis @entity_type"
msgid "All @entity_type_plural_label"
msgstr "Semua @entity_type_plural_label"
