# Finnish translation of Access Policy (1.0.0-alpha5)
# Copyright (c) 2023 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Access Policy (1.0.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Private"
msgstr "Yksityinen"
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Public"
msgstr "Julkinen"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Access"
msgstr "Pääsy"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Määrittele"
msgid "Widget settings"
msgstr "Widgettien asetukset"
msgid "Contains"
msgstr "Sisältää"
msgid "Does not contain"
msgstr "Ei sisällä"
msgid "Is less than"
msgstr "On pienempi kuin"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "On pienempi tai yhtäsuuri kuin"
msgid "Is equal to"
msgstr "On yhtä kuin"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "On suurempi tai yhtäsuuri kuin"
msgid "Is greater than"
msgstr "On suurempi kuin"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Ei ole yhtä kuin"
msgid "Items"
msgstr "Aiheet"
msgid "Allow"
msgstr "Sallittu"
msgid "Deny"
msgstr "Estetty"
msgid "Operator"
msgstr "Operaattori"
msgid "Add rule"
msgstr "Lisää sääntö"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kategorian %name?"
msgid "Query"
msgstr "Kysely"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaattinen"
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
msgid "User reference"
msgstr "Käyttäjäviittaus"
msgid "Rearrange"
msgstr "Järjestä uudelleen"
msgid "- Select -"
msgstr "- Valitse -"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteetin tyyppi"
msgid "Starts with"
msgstr "Alkaa"
msgid "Bundles"
msgstr "Paketit"
msgid "Current user"
msgstr "Tämänhetkinen käyttäjä"
msgid "Ends with"
msgstr "Päättyy merkkeihin"
msgid "Administrative title"
msgstr "Ylläpidollinen otsikko"
msgid "Does not start with"
msgstr "Ei ala merkeillä"
msgid "Does not end with"
msgstr "Ei pääty merkkeihin"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Paino kentälle @title"
msgid "Entity field"
msgstr "Entiteetin kenttä"
msgid "Query settings"
msgstr "Kyselyasetukset"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entiteettiviittaus"
msgid "Target entity type"
msgstr "Kohde-entiteetin tyyppi"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
